Emporea forum
http://forum.emporea.org/

Buen trabajo gente - spanish
http://forum.emporea.org/viewtopic.php?f=75&t=464
Page 1 of 1

Author:  Daniel Collantes [ Wed May 22, 2013 4:59 pm ]
Post subject:  Buen trabajo gente - spanish

Bueno soy daniel, y reconozco que he pasado poco por aquí, el caso es que hay una cosa que cambiar, en ingles army unkeep lo hemos traducido por "sueldo" hay que cambiarlo por "tropas disponibles", que decís?

Author:  Mr.Helpful [ Sat May 25, 2013 1:35 am ]
Post subject:  Re: Buen trabajo gente

Bueno,el upkeep en español significa el coste de mantenimiento del ejercito,no tiene ningún nombre que pueda ser traducido directamente al español,yo usaría la palabra mantenimiento,ya que no solo se usaría el sueldo para mantener las tropas,también hay armas comida equipo etc..tropas disponibles no seria adecuado ya que no refleja el numero real de tropas disponibles,si no su valor de mantenimiento

Page 1 of 1 All times are UTC
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/