All times are UTC


It is currently Tue Dec 10, 2019 6:44 pm



Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 
Author Message
 Post subject: [Traduzione mancante]: "Shield damage absorbtion" - icona
PostPosted: Mon Feb 03, 2014 10:41 am 
Acolyte
Offline

Joined: Sun Mar 03, 2013 8:11 am
Posts: 41
Descrizione: Quando voglio lanciare un'incantesimo nella mia città definita come "Muro magico", una icona viene visualizzato vicino al pulsante "Notifica". Se io appoggio il mouse sopra a questa icona, mi appare un tooltip contenente un testo. Questo tooltip ha un testo ancora in inglese invece di essere in italiano (Screenshot 1).

Step by Step:
1)Accedo al mio account
2)Aspetto che la mia città venga caricata
3)Clicco sul pulsante "Mappa" nel menù principale del gioco
4)il gioco mostra una mappa e scelgo la mia immagine della mia citta e clicco sull'immagine della mia "Città"
5)Un menù a forma di anello è mostrato e clicco sul pulsante "Lancia incatesimi"
6)Scelgo questo incatesimo chiamato come "Muro magico"
7)Vicino al pulsante "Notifica" ci sono due icone: il primo definito come "Assorbimento dani dello scudo" mentre la seconda icona è chiamata come "Inquinamento magico".
8)Se appoggio il mouse sopra a questa icona chiamata come "Assorbimento danni dello scudo", il gioco mi mostra un tooltip
9)In questo tooltip il testo è ancora in lingua inglese invece di essere in italiano (Screenshot 1)

Traduzione in italiano: "Shield damage absorbtion: 17072"

Italiano: "Assorbimento danni dello scudo: 17072"

Browser: Google Chrome v. 32.0.1700.102 m
Flash player version: WIN 12,0,0,41
OS:Windows 8 Pro
Size Monitor:1366x768
Monitor: AMD Radeon HD 7670
Version game: 4.0.3g
World: Beta
Class: Elfo

Screenshot:
Immagine 1 => Image

Prego di sistemare questo piccolo errore di mancata traduzione.
Top
  Profile  
 
 Post subject: Re: [Traduzione mancante]: "Shield damage absorbtion" - icon
PostPosted: Mon Feb 03, 2014 11:10 am 
Acolyte
User avatar
Offline

Joined: Mon Jul 08, 2013 10:08 pm
Posts: 37
Riccardo buongiorno.
La ringraziamo per questa segnalazione e provvederemo a modificare e risolvere questo problema di traduzione.
Grazie mille, M.

_________________
Hai mai fatto un sogno tanto realistico da sembrarti vero?
E se da un sogno così non dovessi più svegliarti... come potresti distinguere il mondo dei sogni... dalla realtà?

MORPHEUS
Top
  Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
cron